Bible

Focus

On Your Ministry and Not Your Media

Try RisenMedia.io Today!

Click Here

Song of Solomon 8

:
French - NFC
1 Comme j'aimerais que tu sois mon frère, nourri au sein de ma mère! Quand je te rencontrerais dehors, je pourrais t'embrasser sans provoquer les critiques.
2 Je te conduirais: je te ferais entrer jusque chez ma mère, et tu m'instruirais. Je te ferais goûter à mon vin parfumé et au jus de mes grenades.
3 Sa main gauche soutient ma tête, son bras droit enlace ma taille.
4 Filles de Jérusalem, je vous le demande instamment: n'éveillez pas, ne réveillez pas mon aimée avant qu'elle le veuille.
5 Quelle est cette femme, qui arrive du désert appuyée au bras de son bien-aimé? Je te réveille sous le pommier, ta mère t'a conçu, elle t'a mis au monde.
6 Place-moi comme une marque gravée sur ton cœur, une marque gravée sur ton bras. Car l'amour est aussi fort que la mort; la passion aussi impitoyable que le monde des morts. Elle est une fièvre brûlante, elle frappe comme la foudre.
7 Toute l'eau des océans ne suffirait pas à éteindre l'amour. Toute l'eau des fleuves serait incapable de l'emporter. Celui qui offrirait tout ce qu'il possède pour acheter l'amour ne recueillerait que le mépris.
8 Nous avons une jeune sœur, qui n'a pas encore de seins. Que ferons-nous pour elle, quand il sera question de la marier?
9 Si elle est un rempart, nous bâtirons sur elle des créneaux d'argent. Si elle est une porte, nous bloquerons cette porte par une barre de cèdre.
10 Je suis un rempart, moi; mes seins en sont les tours. Alors, pour lui, je suis celle qui fait son bonheur.
11 Salomon possède une vigne à Baal-Hamon, et il l'a confiée à des gardiens. Chacun devait lui remettre mille pièces d'argent pour son fruit.
12 Salomon, tu peux garder les mille pièces d'argent, dont deux cents pour les gardiens; ma vigne à moi, je la garde moi-même.
13 Toi qui es assise dans ces jardins, des amis tendent l'oreille à ta voix. Mais c'est à moi que tu dois dire:
14 « Pars vite d'ici, mon bien-aimé, et semblable à une gazelle ou à un jeune cerf, rends-toi sur les monts parfumés. »